▲이서형 논설위원. 美변호사
▲이서형 논설위원. 美변호사

필자는 국내에서 영어영문학과를 졸업하고 도미(渡美)하여 MBA(경영학석사)과 JD(법무박사)를 취득한 후 귀국한 미국변호사이다.

이탈리아에는 “번역자(translator)는 반역자(traitor)이다”라는 속담이 있다.

이는, 같은 유럽어이지만 앵글로색슨어족인 영어를 라틴어족인 이탈리아어로 번역 시 상이한 문화와 뉘앙스 차이를 제대로 반영하지 못하는 이유에서 비롯된 것으로 보인다.

번역은 일종의 예술행위이다. 온전한 번역행위에는 뼈를 깎는 노력과 정성이 수반된다. 앵글로색슨어족을 우랄알타이어족인 한글로 번역하는 과정은 상상을 초월할 정도로 어렵다.

하지만, 필자는 10여년 이상 혼신의 힘을 다해 팝송번역을 위해 노력해 왔고 엄선한 2곡을 선정하여 독자들과 함께 공유하고자 한다.

 

Morning has broken (Cat Stevens)

 

Morning has broken

아침이 밝았네

Like the first morning.

태초의 아침처럼.

Blackbird has spoken

검은 새가 지저귀네

Like the first bird.

태초의 첫 새처럼.

Praise for the singing.

새 노래를 찬양하라.

Praise for the morning.

아침을 찬양하라.

Praise for them springing. 

만물을 찬양하라.

Fresh from the world.

지상에서 싱그럽게 싹트고 있는.

Sweet the rain's new fall.

사랑스럽네 비가 막 내린 모습이.

Sunlit from heaven.

천국의 햇빛을 담아.

Like the first dewfall

마치 태초의 첫 이슬처럼

On the first grass.

태초의 풀잎에 맺힌.

Praise for the sweetness

찬양하라 그 사랑스런

Of the wet garden

(비에 촉촉히) 젖은 에덴동산을

Sprung in completeness

동산은 온전히 싹터 있네

Where His feet pass.

주님의 발길이 닿는 곳마다.

Mine is the sunlight.

저 햇빛은 나의 것.

Mine is the morning.

그 아침은 나의 것.

Born of the one light 

한줄기 빛에서 비롯된 햇빛

Eden saw play

에덴동산에는 그 빛이 뛰노는 모습이 보였다네

Praise with elation

기쁘게 찬양하라

God's re-creation

주님께서

Of the new day.

새로운 날을 재창조하심을.


Count on Me (Jefferson Starship)

 

Precious love, I'll give it to you

소중한 사랑, 그런 사랑을 그대에게 드릴 테요

Blue as the sky and deep in the eyes of a love so true.

창공처럼 푸르고 너무도 진실한 사랑의 눈망울 속 깊이 깃든 사랑을.

Beautiful face, you make me feel

아름다운 그대 얼굴을 보면

Light on the stairs and lost in the air of a love so real.

제 발걸음은 경쾌해지고 너무도 진실한 사랑의 미풍(美風)속에 빠진 느낌이라오.

And you can count on me

저를 믿고 따라주세요

Count on my love

제 사랑을 믿고 따라주세요

Count on me

저를 믿고 따라주세요

Count on my love to see you through.

제 사랑을 믿고 따라주세요 그대를 계속 지켜줄 제 사랑을.

Emerald eyes and China perfume

에메랄드 빛 눈망울과 중국 향수 내음

Caught on the wheel and lost in the feel of a love so soon.

사랑바퀴 속에 갇혀 사랑의 감정에 빠졌다오 그것도 너무 빨리.

Ruby lips, you make my song

루비 빛 그대 입술 그대를 보면

Into the night and saved by the light of a love so strong.

저는 밤 늦게까지 그대 곡을 짓고 너무도 강렬한 사랑의 빛에 구원받게 된다오.

And you can count on me

저를 믿고 따라주세요

Count on my love, baby

제 사랑을 믿고 따라주세요, 그대여

Count on me

저를 믿고 따라주세요

Count on my love to see you through.

제 사랑을 믿고 따라주세요 그대를 계속 지켜줄 제 사랑을.

Ooh, you can count on me, girl

오, 저를 믿고 따라주세요, 소녀여

Count on my love.

제 사랑을 믿고 따라주세요.

저작권자 © 경인종합일보 무단전재 및 재배포 금지